|
Attract v.s. Appeal
|
|
|
|
|
|
|
|
發問者
│
8486
|
|
等 級
│
|
|
|
發問時間
│
2014-10-26 12:02
|
|
回答次數
│
5
|
|
|
Attract和appeal的用法
例如:be appealing to 和 be attracted to有什麼不一樣
主動和被動要怎麼分辨?
還有什麼其他吸引的同義字嗎?
|
|
|
|
|
|
Lico
|
|
等級
│
|
|
發問次數
│
0
|
|
回答時間
│
2014-10-27 10:11
|
回答次數
│
115
|
|
|
|
要了解不同字的意思和用法,最好的方式是查閱字典當中的解釋和例句,以 appealing 來說,在Macmillan Dictionary 的解釋是attractive and interesting,而後面接的是介系詞to,它提供的例句如下:
appealing to:
We've tried to make the design more appealing to young people. (from Macmillan Dictionary)
如果查原來動詞 appeal 的解釋,也可以了解更多原意:
if something appeals to you, you like it or want it
所以be appealing to 的意思是某物很有吸引人或者很有趣,讓人很喜歡或者很想要。
而 attract 在字典中查到的解釋如下:
be attracted to someone:
to interest someone in a romantic or sexual way
所以動詞be attracted to someone 比較多用在男女感情上的吸引,
appeal 當「吸引」解釋時,是不及物動詞,沒有被動,所以形容詞就會變成 appealing。attract 是及物動詞,所以當作「被吸引」解釋時,有被動 be attracted to 的用法,而兩者使用的意義不太相同。
|
|
|
|
|
|
|
|