|
yet及not yet的用法
|
|
|
|
|
|
發問者
│
吳語欣
|
等 級
│
|
|
發問時間
│
2020-06-14 14:00
|
回答次數
│
0
|
|
|
翻譯:最壞的慶幸還未到來
The worst is still yet coming.
The worst is still not yet coming. 請問哪一個是正確的?
還要再請問yet 是表示否定的意思嗎? not yet 也是否定嗎?
|
|
|
|
英文Melody老師
|
等級
│
|
|
發問次數
│
0
|
回答時間
│
2020-06-29 17:20
|
回答次數
│
446
|
|
|
|
親愛的學員您好:
用 The world is yet to coming./The world is still not coming yet. 皆可
以上回覆供您參考,謝謝。
|
|
|
妮妮Annie
|
等級
│
|
|
發問次數
│
6
|
回答時間
│
2020-06-16 09:33
|
回答次數
│
57
|
|
|
|
QQ
|
|
|
妮妮Annie
|
等級
│
|
|
發問次數
│
6
|
回答時間
│
2020-06-16 09:33
|
回答次數
│
57
|
|
|
|
這是根據我試驗的結果
|
|
|
妮妮Annie
|
等級
│
|
|
發問次數
│
6
|
回答時間
│
2020-06-16 09:32
|
回答次數
│
57
|
|
|
|
這裡的老師只回答懸賞500的題目…
|
|
|
妮妮Annie
|
等級
│
|
|
發問次數
│
6
|
回答時間
│
2020-06-16 09:32
|
回答次數
│
57
|
|
|
|
只是想提醒你一下
|
|
|
妮妮Annie
|
等級
│
|
|
發問次數
│
6
|
回答時間
│
2020-06-16 09:32
|
回答次數
│
57
|
|
|
|
哈哈抱歉我沒有要回答
|
|
|
|
|
|